考研英語的復習一定是你循序漸進,慢火慢燉的一個過程,考研沖刺的這十幾天里,小編建議最后三年真題一定要好好看,不要只在乎對錯!如果你還不清楚,不妨看看文都考研英語:考研英語名師何凱文每日一句能做對,絕對能考85分的文章,如有需要及時加入陜西文都20考研交流群, 陜西文都考研網持續為您提供考研所需的相關指導信息。20考研資料共享:【互動可加群】丨官方網站【@陜西文都考研】
今天的句子:
Although advocates of the motion to split Mr Dimon’s roles insisted that they were not out to get him,he was clearly the main focus of the debate. A strong and decisive manager,Mr Dimon has shaped JPMorgan’s strategy and thus its remarkable success. But his willingness to criticize the chaotic regulatory structure imposed on banks after the financial crisis has exposed him to political retribution. And the sheer size of JPMorgan makes people cautious about risks within the institution and its leadership.
38.What can we learn from the second paragraph?
A. There is little correlation between split motion and Mr Dimon’s authority.
B. Mr Dimon’s criticise on the banks invites political revenge.
C. The scale of the JPMorgan is the source of chaotic regulatory structure.
D. The caution of the public is aroused by JPMorgan’s great success.
第一句:
Although advocates of the motion to split Mr Dimon’s roles insisted that they were not out to get him,he was clearly the main focus of the debate.
參考譯文:盡管支持分裂戴蒙角色的提案的人堅稱,他們并不是針對戴蒙,但他顯然是這場辯論的主要焦點。
第二句:
A strong and decisive manager,Mr Dimon has shaped JPMorgan’s strategy and thus its remarkable success.
參考譯文:戴蒙先生是一位堅強果斷的管理者,他塑造了摩根大通的戰略,也因此塑造了摩根大通的巨大成功。
下文又談到了:the sheer size of JPMorgan
所以在這個語境下可以認為:its remarkable success= the sheer size of JPMorgan
第三句:
But his willingness to criticize the chaotic regulatory structure imposed on banks after the financial crisis has exposed him to political retribution.
參考譯文:但他愿意批評金融危機后強加給銀行的混亂的監管結構,這讓他面臨了政治報復。
大家注意看:
1. criticize the chaotic regulatory structure (批評混亂的監管結構。)
2. imposed on banks
3. after the financial crisis
而B選項說的是:
Mr Dimon’s criticise on the banks
Dimon批評的是混亂的監管結構而不是銀行。所以是偷換,所以不對!
第四句:
And the sheer size of JPMorgan makes people cautious about risks within the institution and its leadership.
參考譯文:摩根大通的龐大規模也讓人們對該機構及其領導層的風險持謹慎態度。
38.What can we learn from the second paragraph?
從第二段我們可以了解到什么?
[A]There is little correlation between split motion and Mr Dimon’s authority.
[A]分裂運動與戴蒙的權威之間沒有相關性。
第一句就說了就是辯論的焦點,所以肯定是有相關性的,little是否定詞,所以排除。
[B]Mr Dimon’s criticise on the banks invites political revenge.
[B] 戴蒙先生對銀行的批評招致政治報復
這是偷換!三句解析中就講了,戴蒙先生批評的不是銀行,是混亂的監管結構。
[C]The scale of the JPMorgan is the source of chaotic regulatory structure.
[C] 摩根大通的規模是混亂的監管結構的來源。
這就是拼湊!規模和混亂的監管結構之間沒有關系。
[D]The caution of the public is aroused by JPMorgan’s great success.
[D] 摩根大通的巨大成功引起了公眾的警惕。
這是替換!正確!第二句的success 為我們提供了替換的基礎!平時我們不能說規模大=成功,但是在這個語境下我們可以這樣說。同時符合西方的商業邏輯,誰的規模大就也可能是壟斷,就會受到監管。
上面就是給大家整理的文都考研英語:考研英語名師何凱文每日一句能做對,絕對能考85分的相關內容,如有更多疑問,請及時咨詢在線老師。
(免責聲明:本站所提供的內容均來源于何凱文考研英語公眾號,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。)